クリスマスが終わって年末になりましたね。
年末といえば皆様、もう年賀状の準備はされましたか?
年賀状といえば
「明けましておめでとうございます」を
冒頭に付けますよね。
この文言ですが
「新年明けましておめでとうございます」
なんて使い方をしていませんか?
じつは、「新年」と「明けまして」が重複するため、
このような使い方はしないという見方や
例えば梅雨明け、連休明けなどから分かるように
「あける」のは新年ではなく旧年という見方などの理由から
「新年あけましておめでとう」ではなく
「あけましておめでとう」、「新年おめでとう」が無難です。
余談ですが、この間違いは「一所懸命と一生懸命」「T字路と丁字路」などの仲間と言えます。
本来間違った使い方でも、
それが圧倒的多数の場合、
間違った使い方が正とされることもあり
日本語って難しいですよね。
ですが出来るなら美しい日本語で、
丁寧に年賀状を書きたいですね。
年賀状だけでなくメールなどでも、
新年の挨拶をされる際は気をつけて下さいね。
和食を楽しむ料亭の女将は、美しい言葉を学び続けています。